人気曲

【洋楽歌詞カタカナ発音】Thinking out loud/ Ed Sheeran

エド・シーランの「シンキング アウト ラウド」の歌詞をカタカナに変換しました。

英単語の発音記号を元に、リンキング(Linking)という発音手法を使って変換しているので、ネイティブスピーカーのように発音が出来ます。

*歌詞を見ながら、動画の再生が可能です。

【Thinking out loud】

When your legs don’t work like they used to before

ウェ ニョー レグス ドン ワーク ライク デイ ユース トゥ ビフォアー

 

 

And I can’t sweep you off of your feet

エン ダイ ケーントゥ スウィー ピュー オ フォ ヴョー フィートゥ

 

 

Will your mouth still remember the taste of my love

ウィ リョー マウス スティユ リメンバー ダ テイス トヴ マイ ラヴ

 

 

Will your eyes still smile from your cheeks

ウィ リョー アイズ スティユ スマイユ フロ ミョー チークス

 

 

And darling I will be loving you ‘til we’re 70

エン ダーリン ガイ ウィユ ビー ラヴィン ギュー ティユ ウィアー セヴンティ

 

 

And baby my heart could still fall as hard at 23

エン ベイビー マイ ハートゥ クドゥ スティユ フォー ラズ ハー ダトゥ トゥウェニースリー

 

 

And I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways

エン ダイム ティンキン バウトゥ ハウ ピーポー フォー リン ラ ヴィン ミスティリアス ウェイズ

 

 

Maybe just the touch of a hand

メイビー ジャス ダ タ チョ ヴァ ヘンドゥ

 

 

Oh me I fall in love with you every single day

オー ミー アイ フォー リン ラヴ ウィ ジュー エヴィ スィングー デイ

 

 

And I just wanna tell you I am

エン ダイ ジャス ワナ テ リュー アイ アム

 

 

So honey now

ソー ハニー ナウ

 

 

Take me into your loving arms

テイク ミー イントゥ ヨー ラヴィン ガームス

 

 

Kiss me under the light of a thousand stars

キス ミー アンダー ダ ライ ト ヴァ タウザンドゥ スターズ

 

 

Place your head on my beating heart

プレイ ショー ヘ ドン マイ ビーリン ハートゥ

 

 

I’m thinking out loud

アイム ティンキン ガウトゥ ラウドゥ

 

 

Maybe we found love right where we are

メイビー ウィ ファウンドゥ ラヴ ライ ウェア ウィ アー

 

 

When my hair’s all but gone and my memory fades

ウェン マイ ヘアー ゾール バ ゴー ネン マイ メモリー フェイズ

 

 

And the clouds don’t remember my name

エン ダ クラウズ ドン リメンバー マイ ネイム

 

 

When my hands don’t play the strings the same way, mm

ウェン マイ ヘンズ ドン プレイ ダ スチュリングス ダ セイム ウェイ、ンン

 

 

I know you will still love me the same

アイ ノー ユー ウィユ スティユ ラヴ ミー ダ セイム

 

 

‘Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen

カズ ハニー ヨー ソール クン ネヴァ グロウ オールドゥ、イツ エヴァグリーン

 

 

Baby your smile’s forever in my mind and memory

ベイビー ヨー スマイユズ フォエヴァ イン マイ マイン デン メモリー

 

 

I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways

アイム ティンキン バウトゥ ハウ ピーポー フォー リン ラ ヴィン ミスティリアス ウェイズ

 

 

Maybe it’s all part of a plan

メイビー イ ツォール パー ト ヴァ プレン

 

 

I’ll just keep on making the same mistakes

アイル ジャス キー ポン メイキン ダ セイム ミステイクス

 

 

Hoping that you’ll understand

ホーピン デ チュー ランダーステンドゥ

 

 

But baby now

バ ベイビー ナウ

 

 

Take me into your loving arms

テイク ミー イントゥ ヨー ラヴィン ガームス

 

 

Kiss me under the light of a thousand stars

キス ミー アンダー ダ ライ ト ヴァ タウザンドゥ スターズ

 

 

Place your head on my beating heart

プレイ ショー ヘ ドン マイ ビーリン ハートゥ

 

 

I’m thinking out loud

アイム ティンキン ガウトゥ ラウドゥ

 

 

That maybe we found love right where we are, oh

デ メイビー ウィ ファウンドゥ ラヴ ライ ウェア ウィ アー、オー

 

 

So baby now

ソー ベイビー ナウ

 

 

Take me into your loving arms

テイク ミー イントゥ ヨー ラヴィン ガームス

 

 

Kiss me under the light of a thousand stars

キス ミー アンダー ダ ライ ト ヴァ タウザンドゥ スターズ

 

 

Oh darling , place your head on my beating heart

オー ダーリン、プレイ ショー ヘ ドン マイ ビーリン ハートゥ

 

 

I’m thinking out loud

アイム ティンキン ガウトゥ ラウドゥ

 

 

That maybe we found love right where we are

デ メイビー ウィ ファウンドゥ ラヴ ライ ウェア ウィ アー

 

 

Oh baby, we found love right where we are(maybe )

オー ベイビー、ウィ ファウンドゥ ラヴ ライ ウェア ウィ アー(メイビー)

 

 

And we found love right where we are

エン ウィ ファウンドゥ ラヴ ライ ウェア ウィ アー