Desmond has a barrow in the marketplace
デズマンドゥ ハ ザ べロウ イン ダ マーケップレイス
Molly is the singer in a band
マリ イズ ダ スィンガー イ ナ ベンドゥ
Desmond says to Molly, “Girl, I like your face”
デズマンドゥ セズ トゥ マリ、ガール、アイ ライ キョー フェイス
And Molly says this as she takes him by the hand
エン マリ セズ ディ サズ シー テイクス ヒム バイ ダ ヘンドゥ
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Desmond takes a trolley to the jeweler’s store
デズマンドゥ テイク サ トラリ トゥ ダ ジューアラズ ストアー
Buys a twenty carat golden ring (rin-ring)
バイ ザ トゥウェニー ケラトゥ ゴールデン リング (リン リング)
Takes it back to Molly waiting at the door
テイク スィッ ベック トゥ マリ ウェイリン ナッ ダ ドア
And as he gives it to her she begins to sing (sing)
エン ダズ ヒー ギヴ ズィッ トゥ ハー シー ビギンズ トゥ スィング (スィング)
Ob-la-di, ob-la-da (la-la-la-la-la-la-)
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ (ラ ラ ラ ラ ラ ラ)
Life goes on, bra (la-la-la-la-la-laaa)
ライフ ゴー ゾン、ブラ (ラ ラ ラ ラ ラ ラー)
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Ob-la-di, ob-la-da (la-la-la-la-la-la-)
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ (ラ ラ ラ ラ ラ ラ)
Life goes on, bra (la-la-la-la-la-laaa)
ライフ ゴー ゾン、ブラ (ラ ラ ラ ラ ラ ラー)
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Yeah
イェー
In a couple years
イ ナ カポー イヤーズ
They have built a home sweet home
デイ ハヴ ビル タ ホーム スウィートゥ ホーム
With a couple of kids running in the yard
ウィ ザ カポー オヴ キッズ ラニン イン ダ ヤードゥ
Of Desmond and Molly Jones (ha ha ha ha)
オヴ デズマンドゥ エン マリ ジョーンズ (ハ ハ ハ ハ)
Happy ever after in the market place
ハピー エヴァ アフター イン ダ マーケットゥ プレイス
Desmond lets the children lend a hand (arm!) (leg!)
デズマンドゥ レッツ ダ チルジョレン レン ダ ヘンドゥ (アーム!) (レッグ!)
Molly stays at home and does her pretty face
マリ ステイ ザッ ホー メン ダズ ハー プリリ フェイス
And in the evening she still sings it with the band
エン ディン ディ イヴニング シー スティユ スィング スィッ ウィズ ダ ベンドゥ
Yes!
イェス!
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Hey!
ヘイ!
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Yeah
イェー
In a couple years
イ ナ カポー イヤーズ
They have built a home sweet home (home: H-O-M-E)
デイ ハヴ ビル タ ホーム スウィートゥ ホーム
With a couple of kids running in the yard
ウィ ザ カポー オヴ キッズ ラニン イン ダ ヤードゥ
Of Desmond and Molly Jones (ha ha ha ha ha ha ha)
オヴ デズマンドゥ エン マリ ジョーンズ (ハ ハ ハ ハ ハ ハ ハ)
Happy ever after in the market place
ハピー エヴァ アフター イン ダ マーケットゥ プレイス
Molly lets the children lend a hand (foot !)
マリ レッツ ダ チルジョレン レン ダ ヘンドゥ (フットゥ!)
Desmond stays at home and does his pretty face
デズマンドゥ ステイ ザッ ホー メン ダズ ヒズ プリリ フェイス
And in the evening she’s a singer with the band
エン ディン ディ イヴニング シー ザ スィンガー ウィズ ダ ベンドゥ
Yeah!
イェー!
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン
Hey!
ヘイ!
Ob-la-di, ob-la-da
オブ ラ ディ、オブ ラ ダ
Life goes on, bra
ライフ ゴー ゾン、ブラ
La-la, how the life goes on (ha ha ha ha)
ラ ラ、ハウ ダ ライフ ゴー ゾン (ハ ハ ハ ハ)
And if you want some fun (ha ha ha ha ha ha ha)
エン ディ フュー ウォン サム ファン (ハ ハ ハ ハ ハ ハ ハ)
Take Ob-la-di-bla-da (ha ha ha ha ha ha ha ha)
テイク オブ ラ ディ ブラ ダ (ハ ハ ハ ハ ハ ハ ハ ハ)
(Ha ha ha ha)
(ハ ハ ハ ハ)
Ahh…
アー…
Thank you (ha ha)
テン キュー (ハ ハ)