クイーンの「ドント ストップ ミー ナウ」の歌詞をカタカナに変換しました。
英単語の発音記号を元に、リンキング(Linking)という発音手法を使って変換しているので、ネイティブスピーカーのように発音が出来ます。
*歌詞を見ながら、動画の再生が可能です。
【Don’t stop me now】
Tonight I’m gonna have myself a real good time
トゥナイッ アム ゴナ ハヴ マイセル ファ リオー グッ タイム
I feel alive
アイ フィーユ アライヴ
And the world I’ll turn it inside out, yeah
エン ダ ウォール ダイル トゥー ニッ ティンサイ ダウトゥ、イェー
I’m floating around in ecstasy
アム フローティン ガラウン ディン イクスタシー
So, (don’t stop me now)
ソー、(ドン ストップ ミー ナウ)
(Don’t stop me)
(ドン ストップ ミー)
‘Cause I’m having a good time, having a good time
コズ アム ハヴィン ガ グッ タイム、ハヴィン ガ グッ タイム
I’m a shooting star leaping through the sky
ア マ シューティン スター リーピン スルー ダ スカイ
Like a tiger defying the laws of gravity
ライ カ タイガー ディファイン ダ ロー ゾヴ グラヴィリー
I’m a racing car passing by like Lady Godiva
ア マ レイシン カー パシン バイ ライク レディ ガダイヴァ
I’m gonna go, go, go
アム ゴナ ゴー、ゴー、ゴー
There’s no stopping me
デアーズ ノー ストッピン ミー
I’m burnin’ through the sky, yeah
アム ブーニン スルー ダ スカイ、イェー
200 degrees
トゥーハンジョレッ ディグリーズ
That’s why they call me Mister Fahrenheit
ダッツ ワイ デイ コール ミー ミスター ファレンハイトゥ
I’m traveling at the speed of light
アム チョラヴェリン アッ ダ スピー ドヴ ライトゥ
I wanna make a supersonic man out of you
アイ ワナ メイ カ スーパーソネック メン アウ ロヴ ユー
I’m having such a good time
アム ハヴィン サッ チャ グッ タイム
I’m having a ball
アム ハヴィン ガ ボール
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
If you wanna have a good time just give me a call
イ フュー ワナ ハ ヴァ グッ タイム ジャスッ ギ ミ ア コール
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
‘Cause I’m having a good time
コズ アム ハヴィン ガ グッ タイム
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
Yes, I’m having a good time
イェス、アム ハヴィン ガ グッ タイム
I don’t want to stop at all
アイ ドン ウォン トゥ ストッ パッ ロール
Yeah, I’m a rocket ship on my way to Mars
イェー、ア マ ロケットゥ シッ ポン マイ ウェイ トゥ マーズ
On a collision course
オ ナ カリジャン コース
I am a satellite I’m out of control
アイ ア マ セタライトゥ アム アウ ロヴ コンチョロー
I am a sex machine ready to reload
アイ ア マ セックス マシーン レディ トゥ リロードゥ
Like an atom bomb about to
ライ カン エタム ボム アバウ トゥ
Oh, oh, oh, oh, oh, explode
オー、オー、オー、オー、オー、イクスプロードゥ
I’m burnin’ through the sky, yeah
アム ブーニン スルー ダ スカイ、イェー
200 degrees
トゥーハンジョレッ ディグリーズ
That’s why they call me Mister Fahrenheit
ダッツ ワイ デイ コール ミー ミスター ファレンハイトゥ
I’m traveling at the speed of light
アム チョラヴェリン アッ ダ スピー ドヴ ライトゥ
I wanna make a supersonic woman of you
アイ ワナ メイ カ スーパーソネック ウィメン オ ヴュー
Don’t stop me, don’t stop me
ドン ストッ ミー、ドン ストッ ミー
Don’t stop me, hey, hey, hey
ドン ストッ ミー、ヘイ、ヘイ、ヘイ
Don’t stop me, don’t stop me
ドン ストッ ミー、ドン ストッ ミー
Ooh, ooh, ooh, I like it
オー、オー、オー、アイ ライ キッ
Don’t stop me, don’t stop me
ドン ストッ ミー、ドン ストッ ミー
Have a good time, good time
ハ ヴァ グッ タイム、グッ タイム
Don’t stop me, don’t stop me, ah
ドン ストッ ミー、ドン ストッ ミー、アー
Let loose, honey, all right
レッ ルーズ、ハニー、オー ライ
Oh, I’m burnin’ through the sky, yeah
オー、アム ブーニン スルー ダ スカイ、イェー
200 degrees
トゥーハンジョレッ ディグリーズ
That’s why they call me Mister Fahrenheit
ダッツ ワイ デイ コール ミー ミスター ファレンハイトゥ
I’m traveling at the speed of light
アム チョラヴェリン アッ ダ スピー ドヴ ライトゥ
I wanna make a supersonic man out of you
アイ ワナ メイ カ スーパーソネック メン アウ ロヴ ユー
I’m having such a good time
アム ハヴィン サッ チャ グッ タイム
I’m having a ball
アム ハヴィン ガ ボール
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
If you wanna have a good time (alright)
イ フュー ワナ ハ ヴァ グッ タイム(オーライ)
Just give me a call
ジャスッ ギ ミ ア コール
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
‘Cause I’m having a good time
コズ アム ハヴィン ガ グッ タイム
(Don’t stop me now)
(ドン ストッ ミー ナウ)
Yes, I’m having a good time
イェス、アム ハヴィン ガ グッ タイム
I don’t want to stop at all
アイ ドン ウォン トゥ ストッ パッ ロール
La-da-da-da-dah
ラ ダ ダ ダ ダー
Da-da-da-ha
ダ ダ ダ ハ
Ha-da-da, ha-ha-ha
ハ ダ ダ、ハ ハ ハ
Ha-da-da, ha-da-da-ah
ハ ダ ダ、ハ ダ ダ アー