ユーエスエー フォー アフリカの「ウィー アー ザ ワールド」の歌詞をカタカナに変換しました。
英単語の発音記号を元に、リンキング(Linking)という発音手法を使って変換しているので、ネイティブスピーカーのように発音が出来ます。
【We are the world】
There comes a time
デア カム ザ タイム
When we heed a certain call
ウェン ウィ ヒー ダ サートゥン コール
When the world must come together as one
ウェン ダ ワールドゥ マストゥ カム トゥゲダー アズ ワン
There are people dying
デア アー ピーポー ダイイン
Oh, and it’s time to lend a hand to life
オー、エン ディツ タイム トゥ レン ダ ヘン トゥ ライフ
The greatest gift of all
ダ グレイテストゥ ギフ ト ヴォール
We can’t go on
ウィ ケーントゥ ゴー オン
Pretending day-by-day
プリテンディン デイ バイ デイ
That someone, somewhere soon make a change
デ サムワン、サムウェー スーン メイ カ チェンジ
We’re all a part of God’s great big family
ウィア オー ラ パー トヴ ガズ グレイトゥ べグ フェムリ
And the truth, you know, love is all we need
エン ダ チュルース、ユー ノー、ラ ヴィ ゾール ウィ ニードゥ
We are the world
ウィ アー ダ ワールドゥ
We are the children
ウィ アー ダ チルジョラン
We are the one who make a brighter day, so let’s start giving
ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン
There’s a choice we’re making
デアー ザ チョイス ウィア メイキン
We’re saving our own lives
ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス
It’s true we’ll make a better day, just you and me
イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー
Oh, send them your heart
オー、セン デ ミョー ハートゥ
So they know that someone cares
ソー デイ ノー デ サムワン ケアーズ
And their lives will be stronger and free
エン デア ライヴス ウィル ビー スチョロンガー エン フリー
As God has shown us by turning stones to bread
アズ ガドゥ ハズ ショウ ナス バイ トゥーニン ストーンズ トゥ ブレドゥ
And so we all must lend a helping hand
エン ソー ウィ オール マストゥ レン ダ ヘルピン ヘンドゥ
We are the world
ウィ アー ダ ワールドゥ
We are the children
ウィ アー ダ チルジョラン
We are the one who make a brighter day, so let’s start giving
ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン
Oh, there’s a choice we’re making
オー、デアー ザ チョイス ウィア メイキン
We’re saving our own lives
ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス
It’s true we’ll make a better day, just you and me
イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー
When you’re down and out, there seems no hope at all
ウェ ニョー ダウ ネン ダウトゥ、デア スィームス ノー ホー パ ロー
But if you just believe there’s no way we can fall
バ リ フュー ジャス バリーヴ デアズ ノー ウェイ ウィ クン フォール
Well, well, well, well let us realize
ウェル、ウェル、ウェル、ウェル レ タス リーアライズ
Oh, that a change can only come
オー、デ ラ チェンジ クン オウンリ カム
When we stand together as one, yeah, yeah, yeah
ウェン ウィ ステンドゥ トゥゲダー アズ ワン、イェー、イェー、イェー
We are the world
ウィ アー ダ ワールドゥ
We are the children
ウィ アー ダ チルジョラン
We are the one who make a brighter day, so let’s start giving
ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン
There’s a choice we’re making
デアー ザ チョイス ウィア メイキン
We’re saving our own lives
ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス
It’s true we’ll make a better day, just you and me
イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー