定番曲

【洋楽歌詞カタカナ発音】We are the world/ USA for Africa

ユーエスエー フォー アフリカの「ウィー アー ザ ワールド」の歌詞をカタカナに変換しました。

英単語の発音記号を元に、リンキング(Linking)という発音手法を使って変換しているので、ネイティブスピーカーのように発音が出来ます。

 

【We are the world】

There comes a time

デア カム ザ タイム

 

When we heed a certain call

ウェン ウィ ヒー ダ サートゥン コール

 

When the world must come together as one

ウェン ダ ワールドゥ マストゥ カム トゥゲダー アズ ワン

 

There are people dying

デア アー ピーポー ダイイン

 

Oh, and it’s time to lend a hand to life

オー、エン ディツ タイム トゥ レン ダ ヘン トゥ ライフ

 

The greatest gift of all

ダ グレイテストゥ ギフ ト ヴォール

 

We can’t go on

ウィ ケーントゥ ゴー オン

 

Pretending day-by-day

プリテンディン デイ バイ デイ

 

That someone, somewhere soon make a change

デ サムワン、サムウェー スーン メイ カ チェンジ

 

We’re all a part of God’s great big family

ウィア オー ラ パー トヴ ガズ グレイトゥ べグ フェムリ

 

And the truth, you know, love is all we need

エン ダ チュルース、ユー ノー、ラ ヴィ ゾール ウィ ニードゥ

 

We are the world

ウィ アー ダ ワールドゥ

 

We are the children

ウィ アー ダ チルジョラン

 

We are the one who make a brighter day, so let’s start giving

ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン

 

There’s a choice we’re making

デアー ザ チョイス ウィア メイキン

 

We’re saving our own lives

ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス

 

It’s true we’ll make a better day, just you and me

イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー

 

Oh, send them your heart

オー、セン デ ミョー ハートゥ

 

So they know that someone cares

ソー デイ ノー デ サムワン ケアーズ

 

And their lives will be stronger and free

エン デア ライヴス ウィル ビー スチョロンガー エン フリー

 

As God has shown us by turning stones to bread

アズ ガドゥ ハズ ショウ ナス バイ トゥーニン ストーンズ トゥ ブレドゥ

 

And so we all must lend a helping hand

エン ソー ウィ オール マストゥ レン ダ ヘルピン ヘンドゥ

 

We are the world

ウィ アー ダ ワールドゥ

 

We are the children

ウィ アー ダ チルジョラン

 

We are the one who make a brighter day, so let’s start giving

ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン

 

Oh, there’s a choice we’re making

オー、デアー ザ チョイス ウィア メイキン

 

We’re saving our own lives

ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス

 

It’s true we’ll make a better day, just you and me

イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー

 

When you’re down and out, there seems no hope at all

ウェ ニョー ダウ ネン ダウトゥ、デア スィームス ノー ホー パ ロー

 

But if you just believe there’s no way we can fall

バ リ フュー ジャス バリーヴ デアズ ノー ウェイ ウィ クン フォール

 

Well, well, well, well let us realize

ウェル、ウェル、ウェル、ウェル レ タス リーアライズ

 

Oh, that a change can only come

オー、デ ラ チェンジ クン オウンリ カム

 

When we stand together as one, yeah, yeah, yeah

ウェン ウィ ステンドゥ トゥゲダー アズ ワン、イェー、イェー、イェ

 

We are the world

ウィ アー ダ ワールドゥ

 

We are the children

ウィ アー ダ チルジョラン

 

We are the one who make a brighter day, so let’s start giving

ウィ アー ダ ワン フー メイ カ ブライラー デイ、ソー レツ スタートゥ ギヴィン

 

There’s a choice we’re making

デアー ザ チョイス ウィア メイキン

 

We’re saving our own lives

ウィア セイヴィン ガワー オウン ライヴス

 

It’s true we’ll make a better day, just you and me

イツ チュルー ウィール メイ カ ベラー デイ、ジャス チュー エン ミー